Translated Short Stories

Apart from George Sand’s novel Spiridion, several of my translated stories have made it into literary magazines. Here’s where they can be found; let me know if you read them.

By Jean Lorrain:

‘Madame Gorgibus’: The Brooklyn Rail ‘inTranslation’
‘Princess Mandosiane’: Eleven Eleven
‘Queen Maritorne’: Eleven Eleven
‘Gudule the Maid’: Danse Macabre, 99
‘The Mandrake’: Belmont Story Review, Spring 2016
‘Useless Virtue’: Sun Star Review, Vol 1 Issue 2

By Catulle Mendès:

‘The Only Beautiful Woman’: The Brooklyn Rail ‘inTranslation’
‘The Enchanted Ring’: Peacock Journal
‘The Half-Veil’: Brilliant Flash Fiction, June 2017


By Eugène-Melchior de Vogüé:

‘Joseph Olenin’s Coat’: The Cossack Review, Issue 6

 

By Théodore de Banville:

‘The Lydian’: Black Sun Lit

 

By Claudine Jacques:

Poem from Cœurs barbelés: Épisodes 1 (New Caledonia)
‘Legends’: Sillages d’Océanie 2014
‘The Blue Cross’: The AALITRA Review
‘Life Sentence’: Southerly Journal
The Mask
(bilingual novella): Volkeno Books, Vanuatu, 2017
Life Sentence and The Blue Cross (bilingual short stories): Volkeno Books, Vanuatu, 2018