Weekly photo challenge: Arranged

This photo from my father’s war-time album has the caption Brass Worker.  The artisan has arranged his ewer, vases and bowls to appeal to buyers.  The photographer must have noticed the verticals in the scene:  the vertical fluting in the brass work, the long table legs, the artisan’s striped galabeya, the height of his fez, the line of his straight back.

I use this photo as my computer’s wallpaper.  Each time I turn it on, I see a man who is in control, organised, a man who likes to arrange things;  he’s creating something beautiful, requiring a unique skill.  Someone I emulate.

Brass worker, Egypt, c1941

Weekly photo challenge: Through

I’ve looked at a lot of photos of mosques in the Western Desert – the expansive desert in Libya, just over Egypt’s western border – where I suspect this photo was taken, but couldn’t see one that matched this mosque.  The wall seems to have had its window blown out, and as sometimes happens in photography, something damaged and ugly can be used to make a beautiful image.  A photo of the mosque on its own would not tell as good a story as it does framed by this arched gap.

Western Desert, Egypt/Libya, 1941/42

Weekly photo challenge: Unusual

Death is something I hate thinking about, let alone writing about.  But when choosing photos from Egypt in 1942, there are so many whose subject is death that I will inevitably have to consider them.  I selected this image which, since my childhood, has always turned me cold but curious, simply because of the caption my father wrote beneath it:  Dead City, Cairo.  Until last week when I was researching the cemetery near the pyramids (see my entry for the ‘Contrast’ challenge), I never knew that Dead City was a cemetery.

Today there are about half a million people living in the City of the Dead due to Cairo’s exploding population. They live in the tomb buildings as slum-dwellers and have no electricity or sanitation.  However, some good people are growing micro-gardens in the Dead City complex which give the residents a way to produce some food for themselves and sell the surplus at the markets.  Tomatoes and strawberries, mint, aubergines and peppers are popular and grow well because of their shallow roots, not in soil but in a layer of minerals laid on top of the sand.  Read more about the project here:  http://www.abitare.it/en/liveinslums/the-microjardins-in-the-city-of-the-dead/

The building in the foreground is in the Mamluk cemetery.  It’s the mausoleum of Sultan Al-Ashraf Barsbay, built in 1432 AD.

So through blogging I’ve learnt of three unusual things:  Dead City is actually a city built for the dead;  half a million people are living amongst the dead;  a few others care enough to start vegetable gardens here and improve the lives of poor cemetery dwellers.

Dead City, Cairo, 1942

Contrast

Contrast is the theme for this week’s photo challenge, but it made me think also of contrasting experiences.  The poems in my father’s poetry book demonstrate strong contrasts between the life he had led at home in Australia and the life he was struggling to endure in North Africa in 1941/42.  Here are the first verses of two poems he recorded that show the difference.  I have transcribed the poems (below the images) in case his handwriting is unclear.

The first poem was written by Pte. L. Partridge (NX2196) and was published in the A.I.F. News, 20th December 1941.  The Tweed River forms part of the border between the states of Queensland and New South Wales.  The countryside and coastline south of the river are fertile and scenic and would well be missed if one was on the other side of the world in a war zone.  My father spent a lot of time fishing along this coastline.

The second poem was written by a soldier in Tobruk, a town in Libya which was taken from the enemy by the 2/15th battalion of the A.I.F. (Australian Imperial Forces) at Easter 1941.  It was Germany’s first defeat in WWII (Tobruk’s Easter Battle 1941, John Mackenzie Smith).

Springtime on the Tweed, attributed to Pte. L. Partridge
The Shell at Dusk, written by a soldier in Tobruk, Libya, 1941

Springtime on the Tweed

Far away my fancies wander
And in wayward dreams they lead
Out across the blue seas yonder
Where it’s springtime on the Tweed.
There are scrub-clad hills surrounding
The river’s emerald sheen,
Crops of corn and cane abounding,
Wondrous shades of brown and green.

The Shell at Dusk

A flash in the sky, a distant roar
The awful approaching screaming whine,
You drop on your face, in the dust once more
And curse the Hun and his 5 point 9.
She bursts to your left where Fred went to ground,
You’re deaf as a post and covered in dirt,
Hot jagged shrap has whistled around
And that one’s gone, and you’re still unhurt.

Weekly photo challenge: Contrast

‘Egyptian graves’ is the caption below this photo in the album my father brought back from Cairo in 1942.  There is a contrast between grave styles:  some like theirs pyramidal and reaching up to the sky from the open desert, others prefer to stay close to the ground, in the shade of a tree.

P.S.  After submitting this photo for the ‘contrast’ challenge, I did some research about the graves in the foreground and responded to Laura’s comment below.  I learned that they are in a modern Muslim cemetery built over the site of the quarry where some of the pyramid blocks came from.  Since the time of this photo, 70 years ago, a wall has been built around the cemetery, hiding it from pyramid tourists.

I also discovered that the structure on the left of the photo is the pyramid tomb of Queen Khentkawes (c 4th Dynasty) built on top of a cube of rock which remained after blocks had been cut for the larger pyramids.

Egyptian graves, 1942

Weekly photo challenge: Distorted

Several photos in the war album were taken in India, and while there is no caption accompanying this one, I suspect it was in India because bamboo scaffolding is still used there.  Would you climb on it?  Clearly, it’s flexible.

Bamboo scaffolding, India?, c 1941

Indulge

After reading that Shepheard’s Hotel welcomed British Army Officers but not ordinary troops, I thought of this poem that my father wrote.  These are his thoughts after an attempt to indulge in a few drinks in a cabaret.  The poem is several pages long; here are three of the verses.  My transcriptions appear below the images.

“Seven Days Leave”, written and illustrated by Ron Bruce, 1941, © Patricia Worth, 2012

Seven Days’ Leave

The digger grinned as he heard his name
They were dishing out the pays,
Next thing, he gave a hearty shout,
He’d got leave for seven days.
That night for him was sleepless,
He couldn’t help but think
If he’d see the sights of Egypt,
Get in a game or drink.

*****

About the town of Tel Aviv
He wandered for a while,
Looking for a lair-up pub
Where he could spend his pile.
He came across a cabaret
But ’twas “For Officers Only”,
He felt a little homesick then,
Almost a little lonely.

A man’s got a ton of bloody dough
And can’t get a bloody drink.
“For bloody officers only” thought he,
Wouldn’t it strike you bloody pink.
After hours of solid searching
And of pests all out to sell
He came across a cobber,
“With him”, he’d been thru hell.

Ron Bruce, 1941, © Patricia Worth, 2012

February photo challenge: 28th Feb, Money

Two sides of the same coin.

My father brought some coins back from the Middle East in 1942.  I like this one with its Art Nouveau flourishes and the hole in the middle.  I hang it by a chain on a wrought iron bedstead.

February photo challenge: 26th Feb, Night

The “English Bridge” at night:  the bridge itself is partly visible if you click to enlarge the photo.  The lamppost is on the bridge but the buildings are to its left.

The “English Bridge” in Cairo was also known by its French name, Pont des Anglais.  A few decades later it was nicknamed Kobri Badi’a after Madame Badi’a who taught belly dancing in a cabaret near the bridge, and then in the 1950s it was known as Evacuation Bridge for the British who were being chased out of Egypt.  Its Egyptian name is Kobri Al Gala’a, or El Gala’a.  In the middle of the day, it opened to let the feluccas pass through.  See my post of 7th January for a photo of graceful feluccas on the Nile.

“English Bridge”, Cairo, c 1942

Weekly photo challenge: Indulge

Shepheard’s Hotel in Cairo was apparently the first hotel of the kind that become fashionable and famous for their opulence, like Raffles of Singapore.  It was built and owned by Samuel Shepheard, an Englishman, and was the place to stay for European travellers to Egypt or to India and the east.  It was built in the 1840s, replaced at the turn of the century with the structure you see in the photo, and destroyed by fire and riots against the British in 1952.  During the war, British Officers on leave (including Australians) could relax in the wicker chairs on the terrace, though I’ve read that ordinary troops would not have been welcome.  In the film The English Patient, the hotel was the setting in some scenes, but since it no longer existed, another hotel (in Venice) and a set were used.  While some early 20th-century travellers boasted of staying there, a few writers complained of mosquitoes, lice, and other unpleasantness. Edward Lear said it was like a ‘horribly noisy railway station’.

In 1957, a new Shepheard’s Hotel was built a short distance from this one.

In this photo, the car amuses me, the driver out in the weather while the passengers are covered, imitating a horse and carriage arrangement.

Shepheard's Hotel, Cairo, c 1942