From Éloge de l’oranger by Jean de la Fontaine (1621-1695)
Orangers, arbres que j’adore,
Que vos parfums me semblent doux !
Est-il dans l’empire de Flore
Rien d’agréable comme vous ?
My translation, wherein I change the plural orangers to a single orange tree, for the sake of rhyme:
Orange tree, my desire,
How thy scent is sweet to me!
Is there in Flora’s empire
Anything as lovely as thee?
Thanks Ailsa for the orange prompt!